No exact translation found for جهود التنمية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic جهود التنمية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El análisis anterior pone de relieve los múltiples problemas que afronta el desarrollo de la economía palestina.
    ويبرز التحليل السابق التحديات المتعددة التي تواجه جهود التنمية الفلسطينية.
  • En ese contexto, deseo recalcar que los esfuerzos de desarrollo de África merecen que la comunidad internacional les preste especial atención.
    وهنا، فإن جهود التنمية في أفريقيا تتطلب اهتماما خاصا من جانب المجتمع الدولي.
  • Nos alientan los progresos constantes que se han logrado en varios aspectos de los esfuerzos de desarrollo de Timor-Leste.
    ونحن سعداء بالتقدم المتواصل الذي تم إحرازه في كل نواحي جهود التنمية في تيمور - ليشتي.
  • Esta Organización es la fuerza motriz de los esfuerzos de desarrollo y la promotora de la paz y la seguridad colectiva.
    إنها القوة الدافعة وراء جهود التنمية. وهي الداعية إلى السلام والأمن الجماعي.
  • Deberían concentrarse los esfuerzos en el desarrollo de la capacidad productiva y de la capacidad de suministro y en la diversificación de exportaciones.
    وينبغي أن تستهدف الجهود تنمية الطاقة الإنتاجية وطاقة التوريد وتنويع الصادرات.
  • La educación de las niñas es un componente particularmente importante y eficaz para el éxito de la labor de promoción del desarrollo humano.
    ويعد تعليم الفتيات من المكونات التي تتسم بأهمية وبفعالية خاصتين في نجاح جهود التنمية البشرية.
  • Ello ocasiona graves dificultades y pone en peligro los esfuerzos de desarrollo, incluido el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.
    فهذا يؤدي إلى صعوبات شديدة ويضعف جهود التنمية، بما في ذلك تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
  • Integración de las cuestiones relacionadas con la discapacidad en las iniciativas de desarrollo encaminadas al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio
    ثالثا - إدراج المسائل المتصلة بالإعاقة في جهود التنمية الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
  • De este modo, también es una de las condiciones a fin de iniciar los esfuerzos encaminados al desarrollo a largo plazo.
    وبالتالي، فهو شرط أيضاً لانطلاق الجهود نحو التنمية طويلة الأجل.
  • Incluso en situaciones en que las instituciones demuestran cumplir su cometido, la carencia de recursos financieros puede perjudicar los esfuerzos en pro del desarrollo social.
    وحتى في البيئات التي تثبت المؤسسات فيها أنها تفي بالمطلوب، فإن نقص الموارد المالية قد يعرقل جهود التنمية الاجتماعية.